The great Cwtsh debate goes on – but I know I’m right!

The Cwtsh versus Cwtch debate continues.  How do you spell Cwtsh?

Well, let me enlighten you.  It’s ‘sh’ not ‘ch’.

Trust me, I’ve done my research on this – and the evidence is conclusive. You know how you pronounce ‘bach’ in Welsh?

Well that’s how ‘ch’ is always pronounced in Welsh.

Now try saying ‘cwtch’ . . .  I rest my case!

Over the years, I have researched and consulted with people who are considered well-versed on the subject. I urge you to carry out your own research and then consider the source carefully.  The way I think of the word ‘cwtsh’ is quite simple.  I split it: cwt-shhh.  Like something soft and quiet.

Same as the word Welsh.  Wel-sssh.  Not Welch!

So, there you have it, it is cwtsh!

If you are still going to insist on the English spelling ‘cwtch’, you surely need to replace the w (not a vowel in English) with a U.  Also, if you spell it ‘cwtch’ you are making it English – and you can only get a cwtsh in Wales . . .  Just sayin’ . . .